«Серьёзный человек» братьев Коэнов в живом переводе ГОБЛИНА!

Кошерный перевод фильма братьев Коэнов «Серьезный человек«! Чёрная комедия матёрых режиссёров рассказывает о мытарствах Ларри Гопника, профессора со среднего Запада, который изо всех сил хочет, наконец, стать Серьёзным человеком. Поклонникам творчества братьев Коэнов настоятельно рекомендуется к просмотру.

Дмитрий Пучков, он же Goblin — самый известный в России переводчик.
Правильные переводы Дмитрия Goblina Пучкова отличаются адекватностью и максимальным соответствием оригинальному тексту фильма.

Показ в Санкт-Петербурге:
В среду, 7 июля, в 19:30 в кинотеатре «Колизей»
Пл. Александра Невского, д. 2, БЦ «Москва», 6 этаж

Показ в Москве:
В четверг, 8 июля, в 19:30 в кинотеатре «Ударник»
ул. Серафимовича д.2, м. «Боровицкая», «Полянка».

Билеты уже в продаже.

Трейлер фильма в переводе Гоблина

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *