Кристен Стюарт пообщалась с Vogue

Кристен Стюарт появилась в октябрьском номере британского Vogue и поведала о своей работе. Интервью подобного рода берутся сильно заранее, так что о недавнем скандале с изменой в нем — ни слова.

Крис подчеркнула, что в мире шоубизнеса надо уметь подавать себя и то, чем ты хочешь заниматься, иначе тебя сочтут не амбициозным. «Но, чуваки — честно? Я так не могу. Люди считают, что все так просто — вот он ты, делаешь то, что хочешь, и зарабатываешь этим кучу денег. Но, знаете, я не такая умная. Возле некоторых людей я просто немею. Это как если бы я сидела и думала: «Ок, я знаменита, как бы мне повести себя на публике?» Не знаю даже, что это за человек такой должен быть! Было бы гораздо легче, если бы я так умела — но я не умею!»

Появление Кристен в журнале посвящено ее новой картине «На дороге», снятой по роману Джека Керуака. Крис играет Марлоу, девушку из поколения битников — и по ее ощущениям, это поколение ей подходит. Правда, пришлось перекраситься в блондинку — чему яростно сопротивлялось все ее существо — но так требовала роль. «Всегда будут люди, которые хотят жить не по стандартам, — рассуждает актриса. — Это необязательно бунтарство, просто такова наша натура. Я испытываю ностальгию по тем временам — пусть даже меня тогда и не было. Мне кажется, тогда все было посвободнее. Мне нравится быть на периферии с группой людей, у которых такие же ценности, как у меня. С людьми, которым не нужна слава, которым просто нравится процесс создания кино и получения успеха».

Кристен Стюарт

Кристен Стюарт

Читайте также:

10 комментариев

  1. Ann:

    Да, Крис не умеет себя подать, но это в ней и нравится.

  2. belaraniel:

    как же хочется верить, что когда-нибудь в моду войдут фотосессии, где у модели ЗАКРЫТ рот
     

  3. Kamia:

    Только мне кажется, что ее интервью — это сумбурный набор слов? Смысла я вообще не улавливаю. Или это перевод такой  😯

  4. Uma:

    Kamia, думаю дело не в переводе… я читала пару раз на её интервью в оригинале — туповатая она просто… вот и всё… это ещё нормальное, кстати, интервью — без факов и других матов))

  5. mrrr:

    Мерилу, а не Марлоу. по крайней мере в моем переводе книги)

  6. Нана:

    Тупизм. Что слава и получение успеха в кинокарьере отдалены по смыслу?

  7. Если что, она до сумеречного 2008(7?)-го, по жизни была блондинкой, и это ей никак не мешало, а теперь существо яростно сопротивлятся 😆

  8. Gears:

    хочется помыть ей голову….
     

  9. Ann:

    Наверное ей не просто в жизни, несмотря на успех, талант и все такое, если даже в этих микрокомментариях — ни одного доброго слова. Или это свойство только нашего человека?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *